Het wonderlijke verhaal van de man die van India naar Zweden fietste voor de Liefde

Per J Andersson

Voor de fans van Slumdog Millionaire en Lion

Een koude decemberavond in New Delhi. Elke avond staat de jonge straatartiest PK mensen te portretteren in een parkje. PK heeft weinig bezittingen maar hij heeft wel een profetie die hij bij zijn geboorte meekreeg: “Je zult met een meisje trouwen dat niet uit het dorp komt, niet uit het district, zelfs niet uit ons land; ze zal muzikaal zijn, een jungle bezitten en geboren worden onder het sterrenbeeld Stier.’ Dan verschijnt er een jonge blonde vrouw die hem vraagt om haar portret te schilderen. Ze is geboren onder het teken van de os en PK weet direct dat zij de ware is.

Dit is het waargebeurde liefdesverhaal over PK, die op een tweedehands damesfiets een avontuurlijke reis maakte van meer dan 11.000 kilometer die hem door verschillende continenten voerde. Voor de vrouw van zijn dromen. Door zijn warme persoonlijkheid ontmoet hij veel verschillende mensen op The Hippie Trail, hij helpt een meisje in nood, komt ternauwernood Pakistan binnen en krijgt zelfs een vliegticket aangeboden van een vreemdeling. PK en Lotta zijn nog steeds gelukkig getrouwd en trots dat hun liefdesverhaal zoveel mensen aanspreekt.

  • ISBN-nummer: 9789022584484
  • Verschijningsdatum: 7/06/2018
  • Aantal bladzijden: 285
  • Uitgeverij: Uitgeverij Lannoo
  • Prijs : € 19,99

Over de auteur :


Per J. Andersson , in 1962 geboren in Hallstahammar, is een Zweedse auteur en freelance schrijver en een van de oprichters van het reismagazine ‘Vagabond’.
Andersson werkt sinds zijn tienerjaren als journalist. Hij geeft ook les in het schrijven over reizen en geeft lezingen over India, treinreizen, wandelingen, duurzaam reizen en reizen in het algemeen.
Zijn boeken zijn succesvol in het buitenland. ‘New Delhi–Borås’, de originele titel van Het wonderbaarlijke verhaal van de man die van India naar Zweden fietste voor de liefde, is vertaald in 16 talen.
Andersson werd in 2010 benoemd tot journalist van het jaar in Zweden. In 2018 won de Engelse vertaling van zijn boek ‘New Delhi–Borås’ de Marco Polo prijs voor ‘Outstanding General Travel Themed Book’ tijdens een gala ceremonie in het Olympisch Stadion in Londen.

Wat vind ik van het boek?

Toen ik de omslag zag van dit boek, wou ik dit verhaal direct lezen. Zo’n aantrekkelijke cover : het warme geel en de rake tekeningen die het verhaal uitbeelden nl. Indische kenmerken en tot het einde, het bos met het gele huis. Je voelt al de Indische sfeer nog voor je het boek gelezen hebt.

Per J Andersson heeft enkele gemeenschappelijke punten met PK. Jonas Jonassen (eigenlijk Per Ola Jonassen) is nog geen jaar ouder en schreef reeds een boek met een lange titel “De 100-jarige man die uit het raam klom en verdween.” Dit boek werd vertaald in vele talen en bevat ook een “roadmovie” in boekvorm als thema. Hier zat veel humor in.

In dit boek hier, ontbreekt de humor wel. Het is meer een reisverhaal met een filosofisch tintje. Het gaat dieper. Maar het blijft een prachtig liefdesverhaal dat als een rode draad door het boek loopt.

Hier gaat het vooral om een reisverhaal en een reisbeschrijving van India. Ik wist praktisch niets over India maar het land boeit me wel. Ik heb veel bijgeleerd over de geschiedenis van deze voormalige Britse kolonie, over de filosofie, het geloof, het kastenstelsel en de Indische politieke situatie.

Deze reisroute brengt ook verschillende gemoedsstemmingen mee bij PK. Hij vraagt zich steeds af of hij moet doorzetten of opgeven. Hij zit soms heel diep door de armoede en ontbering die hij meemaakt onderweg en die hem doen denken aan zelfmoord. Maar dan zijn er ook momenten die hij nooit meer zal vergeten. Momenten waar het hem heel goed gaat.

Je kan ook dit boek lezen met al je zintuigen : de kleuren, geuren en smaken van India komen op je af en verleiden je. Je wilt steeds maar verder lezen.

Ik vermoedde dat dit boek niet zo luchtig zou zijn, want op de achterflap staat : “Voor de fans van Slumdog Milionaire en Lion.” Ik heb beide films gezien en het boek Lion gelezen. Dat waren heftige thema’s. “Lion” was ook een indrukwekkend en ongelofelijk verhaal van een terugkeer naar huis na vele jaren. Hier gaat het ook om een reisverhaal met vallen en opstaan.

Ik bewonder de kracht van PK. Zoals hij in het filmpje zegt : “Het is de liefde.” Hoe zou de wereld eruit zien met meer liefde voor elkaar? Dat vraag ik mij ook dikwijls af. Is dat nu zo moeilijk? Blijkbaar wel…

Nog even iets : Ik heb geleerd dat onze Westerse wereld niet beter is dan de Oosterse. In India heb je het kastenstelsel, maar hier heb je ook discriminatie op gebied van ras, geloof, kleur, bezit, enz…

Dit boek is een verhaal over doorzettingsvermogen en de wil om te vinden wat je zoekt. Ook de wil om te vechten voor waar je in gelooft.

Er staan op het einde van het verhaal ook foto’s in. Heel inspirerend om te zien hoe gelukkig ze beiden zijn.

Het is een echte aanrader !!!

Nog enkele quotes :

p. 15 : PK heeft ondervonden dat de verandering van binnenuit moet komen, uit het hart.

p. 24 : PK hield van Gandhi’s uitspraak “oog om oog, maakt de hele wereld blind”, die zijn kijk op de filosofie van de oorlog en de methoden van de revolutionairen aardig samenvatte.

p. 36 : Als je niet bereid bent om je gewoonten aan te passen als je op een nieuwe plek komt, dan red je het niet.

p. 61: Het leven is net een kaartspel, de kaarten die je krijgt in je leven zijn voorbestemd, maar jouw vrije wil bepaalt hoe vaardig je bent in het spel.

p. 73 : Zijn leven in het dorp was zo vaak van karakter veranderd : de onbekommerde vreugde van zijn jeugd werd opgevolgd door het inzicht in de eenzaamheid van de onaanraakbaren. Nu stond hij voor een nieuw gevoel van vrijheid.

p. 93 : (zijn gevoelens over de dood van zijn mama) Het is een onzichtbare band die wordt losgetrokken. We vliegen soms, maar landen altijd in mama’s armen. Nu ze er niet meer is, heb ik geen grond meer om op te staan. Het leven is onstabiel geworden. De grond schudt onder mijn voeten. Ik val.

p. 147 : Ze was als een bliksemflits in zijn leven verschenen en zou net zo snel weer verdwijnen.

p. 168 : Hij had het gevoel alsof Indira Gandhi een moeder was voor de onaanraakbaren, voor alle onderdrukten van India. En je moet niet vergeten dat een moeder soms streng en berispend moet optreden.

p. 184 : Het hoort gewoon bij hem dat hij onderhevig is aan sterke gevoelens. Het ene moment is hij gelukkig en moet hij lachen, om kort daarna te voelen dat zijn ogen vollopen met tranen en verdriet.

p. 185 : Getekend worden betekent gezien worden, in het beste geval zelfs gevleid, en het kan de hardste mensen verzachten.

p. 207 : En hij wil ook dat de reis zwaar is. Reizen moet niet te makkelijk zijn. De weg naar Lotta, vindt hij, moet tegenspoed kennen. Pas dan wordt het gevoel echt.

p. 216 : Als hij zo ver is gezonken als maar kan en bijna de bodem heeft bereikt, gebeurt er altijd wel iets onvoorspelbaars waardoor de situatie kantelt.

p. 219 : Tot nu toe is hij geen enkel onaardig mens tegengekomen. Hij wentelt zich in het gevoel dat alle mensen op The Hippie Trail nieuwsgierig, positief, vrijgevig en aardig zijn. Je zou je hele leven in beweging kunnen blijven, voelt hij, je hele leven voortdurend nieuwe spannende mensen kunnen ontmoeten.

Veel leesplezier !