De verloren brief Cristina Caboni
Cristina Caboni woont in de provincie Cagliari met haar man en hun drie kinderen. Naast zich fulltime aan het schrijven te wijden, werkt zij voor het familiebijenteeltbedrijf, voornamelijk bezig met de verzorging van bijenkoninginnen. Een andere van haar grote passie’s is rozen, waarvan zij een grote verscheidenheid aan soorten cultiveert.
Haar romans :
Debuut : De dochter van de parfumeur (Il Sentiero dei Profumi, The Path of Perfumes) 2014
De Bijenkoningin ( La Custode del Miele e delle Api ,The Guardian of Honey and Bees) 2015
De Bloementuin ( Il Giardino dei Fiori Segreti) 2016
De Verloren Brief (Borie di Storie Perdute) 2017
Haar nieuwste boek : De Verloren Brief
Korte inhoud : Als Sofia een eeuwenoude brief vindt, zal haar leven voor altijd veranderen… Sofia probeert te ontsnappen aan het verdriet van haar gestrande huwelijk. Wanneer ze door de straten van Rome wandelt, stuit ze op een boekwinkel. Andrea, de oude eigenaar, ontdekt al snel Sofia’s passie voor het restaureren van boeken en geeft haar een antiek boek om aan te werken. In dat boek vindt Sofi a een handgeschreven pagina: het is een brief van Clarice, een bedreven boekbinder uit de achttiende eeuw die streed voor haar dromen en onafhankelijkheid. Er moeten nog twee andere brieven van Clarice zijn en Sofia is vastbesloten die te vinden. Ze roept de hulp in van grafoloog Tomaso Leoni. Samen volgen ze de aanwijzingen: pagina voor pagina en plek na plek – van Londen, Wenen naar Rome. Kan Clarice’ verhaal Sofia de hoop teruggeven die ze verloren heeft?
Publicatiedatum : 26/06/2018
Uitgever : Xander Uitgevers B.V.
Prijs : € 19,99
Mooie quotes : p. 21 : Het was pure magie. Het standbeeld zien in een brok steen, de melodie in muzieknoten, de emotie in woorden die nog geschreven moeten worden.
p. 25 : Haar nieuwe familieverplichtingen hadden haar bij haar passie weggedreven.
p. 31 : Boeken hebben geen geheimen als je altijd leest, zelfs niet over hun plekje in de kast.
p. 31 : Het verhaal is een reis achterstevoren. Soms is op je schreden terugkeren de enige manier om daarna weer met nieuwe moed vooruit te kunnen.
p. 34 : Haar theorie, dat een boek zijn lezer vindt op het juiste moment, was niet iets wat ze aan de grote klok hing.
p. 53 : Boeken zijn meer dan verhalen. Het hele boek is een kunstwerk. Het is een van de hoogste uitingen van het menselijk vernuft. Het is creativiteit. Zonder dat zouden wij niets bijzonders zijn.
p. 61 : … Het was alsof de woorden tijdens het lezen draden werden die de ene vrouw met de andere verbonden.
p. 67 : Sommige dingen gebeurden om de weg vrij te maken voor andere dingen.
p. 161 : Er is niets wat je zo vrij kan laten voelen als een boek. De bladzijden bieden altijd ruimte. Hoe je die wilt gebruiken, beslis je zelf.
p. 173 : Liefde en verstand zijn twee reizigers die nooit tegelijk in dezelfde herberg verblijven, als de een aankomt, vertrekt de ander.
p. 296 : De werkelijkheid van iemand anders is niet gelegen in wat hij je onthult maar in wat hij je niet kan onthullen. Als je hem dus wilt begrijpen, luister dan niet naar wat hij zegt, maar veel meer naar wat hij niet zegt. (Kahlil Gibran)
p. 323 : Ik heb altijd al gedacht dat dat boek een boodschap bevatte. Dat het mij had gekozen.
Wat vond ik ervan?
De dochter van de parfumeur
De verschillende talen : Steeds prachtige en aantrekkelijke covers.
Korte inhoud : Nadat Elena Rossini haar vriend heeft betrapt met een ander is wat haar betreft niets meer zeker en gelooft ze zeker niet meer in de liefde.
Ze vlucht naar Parijs, waar ze aan de slag gaat in de bekende parfumerie Narcissus, waar nog op traditionele wijze parfum wordt gemaakt. Elena komt uit een familie van bekende parfumeurs en nu ze haar eigen parfums maakt, slaagt ze erin wat meer afstand te nemen van haar verleden. Elena heeft het talent van de vrouwen in haar familie geërfd en weet parfums te creëren waar iedereen naar verlangt. Toch kan ze haar verleden niet helemaal loslaten.
Dan ontmoet ze iemand die misschien niet alleen haar wonden kan genezen, maar ook haar hart kan veroveren: Cail. Kan Elena haar twijfels en wantrouwen voorgoed laten rusten en gelukkig worden met Cail?
De wereld van parfums en natuurlijke essenties is al heel lang belangrijk voor haar, en deze roman is bedoeld als een eerbetoon aan het meest fascinerende ding achter een geur, die van een verre herinnering, een verloren en onbereikbare liefde, een hoop naar nieuwe kansen.
Korte inhoud : De jonge Italiaanse Angelica reist als imker de hele wereld rond. Maar ze voelt zich nergens echt thuis. Ze heeft moeite haar eenzame jeugd en haar grote verloren liefde te vergeten. Alleen tussen het gezoem van de bijen en de intense aroma van hun honing is ze zichzelf. Alles verandert op de dag dat Angelica hoort dat ze het huis en de imkerij erft van Margherita, de vrouw die haar alles geleerd heeft over honing en bijen. Voor het eerst voelt Angelica zich ergens thuis, in het huis op Sardinië. Maar meerdere mensen azen op het huis en er is maar één iemand die haar kan beschermen: de mysterieuze Nicola. Lukt het Angelica haar huis te behouden? En kan Nicola haar wonden helen en Angelica haar ware thuis doen vinden?
Met De bijenkoningin schreef Caboni opnieuw een betoverende, verleidelijke roman vol geuren, sfeer en emoties.
Korte inhoud : Cristina Caboni neemt ons weer mee op een sfeervolle, kleurrijke en emotionele reis. Als Iris Donati in Londen haar evenbeeld tegen het lijf loopt, wordt haar wereld op zijn kop gezet. Deze vrouw, Viola, moet haar verloren tweelingzus zijn. Twintig jaar lang werden de zussen van elkaar gescheiden. Op zoek naar hun wortels beginnen ze samen aan een zoektocht die hen naar hun geboorteplek leidt: een huis in Toscane met een betoverende tuin vol exotische bloemen. Voor het eerst in hun leven voelen de zussen zich thuis en volledig begrepen. Maar niet alles is wat het lijkt. De villa verbergt een groot geheim. Kunnen Iris en Viola het mysterie van hun verborgen verleden ontrafelen? En wat gaat er schuil in het hart van de tuin?
Dit zijn de vier tot nu toe vertaalde boeken van Cristina Caboni. Een nieuw boek in het Italiaans verschijnt binnenkort. Ben benieuwd welk meeslepend verhaal het deze keer zal worden. Hou mijn blog in het oog want ik heb Cristina een interview mogen sturen en wacht nu op haar antwoorden. Dus dat hebben jullie nog tegoed !
**************************